韓国音楽

hyukoh(ヒョクオ 혁오)は無限挑戦にも出演した韓国の4人組バンド

hyukoh(ヒョクオ 혁오)

hyukoh(ヒョクオ 혁오)を知ったきっかけは、韓国の大人気番組「無限に挑戦」を見てからです。

2015年の無限挑戦歌謡祭でBIGBANGのG-DRAGON&SOL、IU、JYP、Zion.Tという豪華メンバーの中に「hyukoh(ヒョクオ 혁오)」という4人組のバンドがいました。

「無限に挑戦」出演前からすでに弘大(ホンデ)などで人気ということでした。

さっそく動画でhyukoh(ヒョクオ 혁오)を調べてミュージックビデオを見てみました。

最初に見たのはComes And Goes(와리가리 行き来する)という曲でした。

와리가리(ワリガリ)!

出だしではアンダーグラウンドな雰囲気を醸し出していましたが、サビに入りそれは一変。

カッティングギターにファルセットのオシャレなメロディー。

それを聴いた瞬間にイメージすべてがガラリと大きく変化しました。

こんな独特の雰囲気のカッコいいバンドが韓国にいるんだなーと衝撃を受けました。

今のうちに韓国に行ってライブハウスなんかで見ておきたいなーとも思いました。

来年ぐらいにフジロックとかサマーソニックなんかの日本のフェスに出るなら必ず見に行きたいと思います。

hyukoh(혁오 ヒョゴ)のオヒョクが歌う人気ドラマ「応答せよ1988」OST公開

hyukoh(ヒョゴ)が「SUMMER SONIC2016(サマソニ)」に出演決定!

hyukoh(ヒョクオ 혁오)のプロフィール

hyukoh(혁오 ヒョクオ)

혁오をカタカナ読みすると、どちらかというと「ヒョゴ」と呼べるでしょう。

ヒョクオは2014年ころから韓国のインディー音楽シーンで大注目されていたバンドのようです。

hyukoh(ヒョクオ 혁오)のメンバー紹介

ヒョクオのメンバーは、オ・ヒョク、イム・ドンゴン、イム・ヒョンジェ、イ・イヌからなる4人組のバンドです。

オ・ヒョク(오혁)

ボーカル担当リーダー。1993年10月5日生まれ。弘益大学芸術学科。

イム・ドンゴン(임동건)

ベース担当。1993年4月4日生まれ。湖原大学実用音楽科。

イム・ヒョンジェ(임현제)

ギター担当。1993年7月31日生まれ。ソウル芸術大学。

イ・イヌ(이인우)

ドラム担当。1993年6月14日生まれ。ソウル実用音楽高校。

ボーカルでリーダーのオ・ヒョクが1人で音楽活動をしていましたが、メンバーを集めバンドとして活動することになりました。
혁오 ヒョクオというバンド名はオ・ヒョク(오혁)という名前を入れ替えているだけですね。カタカナで「ヒョゴ」と発音してもいいと思います。

hyukoh(ヒョクオ 혁오)のCD – ディスコグラフィー

韓国で発売されているCDアルバム音源を紹介しておきます。

22(セカンドミニアルバム)

22/hyukoh(혁오 ヒョクオ)

韓国盤CDアルバム

製作元:ロエンENT

発売日:2015/5/29

[トラックリスト]

1 Settled Down
2 와리가리(Comes And Goes)
3 큰새
4 Mer
5 Hooka
6 공드리

Panda Bear(2曲入りシングル)

韓国盤CDシングル

製作元:SONY MUSIC

発売日:2015/01/21

[トラックリスト]

1 Bamboo
2 Panda Bear

20(ファーストミニアルバム)

hyukoh EP - 20

韓国盤CDアルバム

製作元:SONY MUSIC

発売日:2014/9/19

[トラックリスト]

1 Lonely
2 Feels Like Roller-Coaster Ride
3 Ohio
4 위잉위잉
5 Our Place
6 I Have No Hometown

hyukoh(ヒョクオ 혁오)のオススメの5曲

Comes And Goes(와리가리 行き来する)

22(セカンドミニアルバム)2番トラック。

Comes And Goes(와리가리 行き来する)の歌詞和訳

위잉위잉(Wi Ing Wi Ing ウィンウィン)

20(ファーストミニアルバム)4番トラック。

위잉위잉(Wi Ing Wi Ing ウィンウィン)の歌詞和訳

Hooka

22(セカンドミニアルバム)5番トラック。アルバムの中で、メンバーたちが最も愛着のあるナンバーであり、純粋な方向の音楽的実験による楽曲。

Ohio

20(ファーストミニアルバム)3番トラック。

Gondry(공드리)

22(セカンドミニアルバム)6番トラック。

hyukoh(ヒョクオ 혁오)の無限挑戦歌謡祭での楽曲

밴드혁오(バンド ヒョクオ hyukoh)と정형돈(チョン・ヒョンドン)による오대천왕(五大天王) というグループ名で出演。

無限挑戦歌謡祭で披露された曲「멋진 헛간(素敵な小屋)」はもともと、自分たちのアルバムに収録しようとして作っていたものでした。

無限挑戦歌謡祭のためにオ・ヒョクが期間中に書き下ろした曲は、無限挑戦メンバーのチョン・ヒョンドンが歌謡祭には合わないかもしれないという理由で却下されました。

そこで、アルバム収録予定であった曲「멋진 헛간(素敵な小屋)」をオ・ヒョクがヒョンドンに聴かせたところ、かなり気に入ったようで、こちらの楽曲が無限挑戦歌謡祭で披露されることとなりました。

初めオ・ヒョクたちは気乗りしなかったようですが、こちらの楽曲を選んだヒョンドンのプロデュース能力は以前から素晴らしいようなので、選択は正しかったように思います。
実際、無限挑戦歌謡祭も大盛り上がりでした。

私もこの曲は大好きです。

멋진 헛간(素敵な小屋)

2015嶺東高速道路歌謡祭 hyukoh(ヒョクオ 혁오)参加曲

最後に

hyukoh(ヒョクオ 혁오)は一度聴いたら、クセになる音楽だと思います。

洋楽を好んで聴く人や、バンドをやっている人など日本でも好まれるバンドだと思います。

近いうち韓国へライブを見に行ってみたいバンドのNo.1なのです。

hyukoh(ヒョクオ 혁오)の歌詞和訳

Comes And Goes(와리가리 行き来する)の歌詞和訳

그런 슬픈 말을 하지 마요
そんな悲しいことを言わないでくれよ

아마 그럴 줄은 알았는데
多分そうだろうとは思ったけれど

이젠 좀 잔잔하다 했었는데
もう少しは落ち着いてきたと思ったのに

뒤도 돌아보지 않아
振り返りもしないんだね

그런 마음을 낮추지 마요
そういう気持ちを落ち着かせないでくれよ

저기 다가온다 기대했는데
近づいてきたって期待してたのに

또 한 편 언젠가는 떠나갈걸
でもいつかは離れていくだろうとも思ってた

이젠 슬쩍 봐도 알아
もう見ればわかるんだ

And we play comes and goes
cause we did this
when we were child before
and we play comes and goes
cause big boys still
play the game all the time

다 쓴 야광별을 떼어냈죠
光らなくなった星のステッカーをはがした

옅은 빛을 살피고 있으면
淡い光を見てると

내일이 그리 기다려졌는데
明日が待ち遠しかったけれど

이젠 그렇지도 않아
もうそんなこともない

어렸을 때 몰래 훔쳐봤던
幼い頃こっそり盗み見た

아빠의 수첩 같은 일기장엔
父さんの手帳のような日記には

오늘의 걱정이 적혀있던 게
「今日の心配」が書かれてたのを

이제야 생각나네
今になって思い出すよ

And we play comes and goes
cause we did this
when we were child before
and we play comes and goes
cause big boys still
play the game all the time

익숙하니 또 무뎌지네요
慣れると鈍るね

흘러간 장면이 펼쳐지네요
過ぎ去った場面が繰り広げられるね

다시 그 순간을 마주한대도
またその瞬間に向き合っても

그땐 또 지금 같진 않겠지
その時はまた今とは違うんだろうけど

And we play comes and goes
cause we did this
when we were child before
and we play comes and goes
cause big boys still
play the game all the time
Familiarity is a common sense
I feel like I’m not here anymore

그냥 다들 안고선 살고 있더라고
ただみんな抱えて生きてるんだよ

다들 그렇게들 떠나나요
みんなそうやって離れていくのか

이미 저 너머 멀리에 가있네
もうあの彼方に行ってしまった

여기에는 아무도 안 올 테니
ここには誰も来ないから

그냥 집으로 돌아갈래
もう家に帰るよ

위잉위잉(Wi Ing Wi Ing ウィンウィン)の歌詞和訳

비틀비틀 걸어가는 나의 다리
ふらふら歩く俺の足

오늘도 의미 없는 또 하루가 흘러가죠
また今日も意味のない一日が流れていく

사랑도 끼리끼리 하는 거라 믿는 나는
恋愛も似た者同士でするものだと信じている俺は

좀처럼 두근두근거릴 일이 전혀 없죠
めったにドキドキすることはない

위잉위잉 하루살이도
ウィンウィン カゲロウも

처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
哀れな俺を嘲笑うかのように遠くに飛んでいく

비잉비잉 돌아가는
ビィンビィン回る

세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
世界も俺を嘲笑うかのようにずっとうごめいてる

Tell me tell me, please don’t tell

차라리 듣지 못한 편이 내겐 좋을 거야
いっそ聞こえない方が俺にはいいんだ

Tell me tell me, please don’t tell

차라리 보지 못한 편이 내겐 좋을 거야
いっそ見えない方が俺にはいいんだ

aiaiaiaiaiaiaiai aiaiaiaiaiaiai
aiaiaiaiaiaiai aiaiaiaiaiai

사람들 북적대는 출근길의 지하철엔
人々が込み合う通勤ラッシュの電車に

좀처럼 카드 찍고 타볼 일이 전혀 없죠
めったにカードをタッチして乗ることなんてない

집에서 뒹굴뒹굴 할일 없어 빈둥대는
家でごろごろすることもない

내 모습 너무 초라해서 정말 죄송하죠
俺の姿がとてもみずぼらしくて本当に申し訳ない

위잉위잉 하루살이도
ウィンウィン カゲロウも

처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
哀れな俺を嘲笑うかのように遠くに飛んでいく

비잉비잉 돌아가는
ビィンビィン回る

세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
世界も俺を嘲笑うかのようにずっとうごめいてる

쌔앵쌔앵 칼바람도
びゅうびゅうと強い風でも

상처난 내 마음을 어쩌지는 못할 거야
傷ついた俺の心はどうにもできない

뚜욱 뚜욱 떨어지는
ぽろぽろ落ちる

눈물이 언젠가는 이 세상을 덮을 거야
涙がいつかはこの世界を覆い尽くす

Tell me tell me, please don’t tell

차라리 듣지 못한 편이 내겐 좋을 거야
いっそ聞こえない方が俺にはいいんだ

Tell me Tell me, Please don’t tell

차라리 보지 못한 편이 내겐 좋을 거야
いっそ見えない方が俺にはいいんだ

Tell me Tell me, Please don’t tell

차라리 느껴보지 못한 편이 좋을 거야
いっそ感じない方がいいんだ

Tell me Tell me, Please don’t tell

차라리 살아보지 못한 편이 좋을 거야
いっそ生きないほうがいいんだ

비틀비틀 걸어가는 나의 다리
ふらふら歩く俺の足

오늘도 의미 없는 또 하루가 흘러가죠
また今日も意味のない一日が流れていく

사랑도 끼리끼리 하는 거라 믿는 나는
恋愛も似た者同士でするものだと信じている俺は

좀처럼 두근두근거릴 일이 전혀 없죠
めったにドキドキすることはない

위잉위잉 하루살이도
ウィンウィン カゲロウも

처량한 나를 비웃듯이 멀리 날아가죠
哀れな俺を嘲笑うかのように遠くに飛んでいく

비잉비잉 돌아가는
ビィンビィン回る

세상도 나를 비웃듯이 계속 꿈틀대죠
世界も俺を嘲笑うかのようにずっとうごめいてる

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中