「私が(僕が)」を韓国語では?助詞の使い方について
2016年2月27日
韓国語で「私が(僕が)」を「내가(ネガ)」と言います。
丁寧な言い方では「제가(チェガ)」と言われます。
「내(ネ)・제(チェ)」は「私(僕)」、「가(ガ)」は「~が」という意味になります。
「내(ネ)」と「제(チェ)」の使いわけですが、一般的に同い年や年下には「내(ネ)」を使い、年上や目上の人に対しては「제(チェ)」を使います。
韓国語の助詞まとめ「私も・私は・私の・私に・私が・私を・私と」など様々な使い方
韓国語で「あなたが(君が)」
韓国語で「あなたが(君が)」を「네가(ネガ)」と言います。
丁寧な言い方では「당신이(タンシ二)」と言われます。
「네(ネ)」は「君・おまえ」、「당신(タンシン)」は「あなた」という意味になります。
「私(僕)」の「내(ネ)」と区別するため、「あなた(君)」の「네(ネ)」は「네(二)」と発音することがあります。
「~が」の「이(イ)」と「가(ガ)」の使い分け
日本語の「~が」にあたる韓国語は「이/가」になります。
この「이/가」は前の単語のパッチムの有り無しで使い分けます。
前の単語にパッチムがある場合は「이(イ)」を使い、パッチムがない場合は「가(ガ)」を使います。
그(ク)「彼」…パッチムなし
→ 그가(クガ)
그녀(クニョ)「彼女」…パッチムなし
→ 그녀가(クニョガ)
선생님(ソンセンニム)「先生」…パッチムあり
→ 선생님이(ソンセンニミ)
일본사람(イルボンサラム)「日本人」…パッチムあり
→ 일본사람이(イルボンサラミ)
韓国語「이(イ)」と「가(ガ)」のよく使われる会話フレーズ
아이가 웃습니다.
(アイガ ウッスムニダ)
『子供が笑います。』
친구가 한국사람입니다.
(チングガ ハングクサラミムニダ)
『友達が韓国人です。』
시간이 없어요.
(シガニ オプソヨ)
『時間がないです。』
돈이 떨어지다.
(トニ トロジダ)
『お金が無くなる。』
韓国語で「~が好き」の「が」は「을/를」を使います。
「~を」の「을(ウル)」と「를(ルル)」の使い分け
この記事がよかったら
いいね!お願いします
最新情報をお届けします
ツイッターでも最新情報配信中
@coneru_webをフォロー韓国語を音声で学習できる勉強法がおすすめ→