韓国語

「歩く(あるく)」を韓国語では?清渓川や仁寺洞でゆっくり散歩したい

「歩く(あるく)」を韓国語では?

韓国語で「歩く(あるく)」を「걸어요(コロヨ)」と言います。

丁寧な言い方で「歩きます」は「걷습니다(コッスムニダ)」と言われます。

ソウルに行ったらまずは明洞(ミョンドン)でショピングや食べ歩きもいいですが、たまにはゆっくりと歩いてみるのも楽しいですよ!

私のおすすめ散歩コースは、清渓川(チョンゲチョン)、仁寺洞(インサドン)、北村(プクチョン)です。

いや、狎鴎亭(アックジョン)にカロスキル、少し遠くなら水原(スウォン)・・・など選びきれません。

いろんな韓国を感じながら、気の向くままに歩いてみるのもいいかもしれませんね!

韓国語で「歩く(あるく)」

「歩く(あるく)」を韓国語で「걸어요(コロヨ)」と言います。

フランクな言い方としてパンマル(タメ口)で「걸어(コロ)」と使われます。

「歩く(あるく)」の原形は「걷다(コッタ)」となります。

語幹が ㄷ(ティグ)で終わる動詞の中には、後ろに 아/어 などの母音がついて活用するとき、ㄷ(ティグ)が ㄹ(リウル)に変わるものがあります。これを ㄷ(ティグ)変則と言います。

「歩く(あるく)」に関連する単語として「走る(はしる)」の「달리다(タルリダ)」も覚えてみてください。
「走る(はしる)」を韓国語では?「달리다(タルリダ)」

韓国語で「歩いた・歩きました」

「歩く」の過去形である「歩きました」を韓国語で「걸었어요(コロッソヨ)」と言います。

フランクな言い方として「歩いた」とパンマル(タメ口)で「걸었어(コロッソ)」と使われます。

「歩きました」と丁寧な言い方では「걸었습니다(コロッスムニダ)」となります。

韓国語で「歩きたい」

「歩く」の願望を表す「歩きたいです」を韓国語で「걷고 싶어요(コッコシポヨ)」と言います。

フランクな言い方として「歩きたい」とパンマル(タメ口)で「걷고 싶어(コッコシポ)」と使われることが多いです。

過去の願望を表す「歩きたかったです」を韓国語で「걷고 싶었어요(コッコシポッソヨ)」と言います。

フランクな言い方として「歩きたかった」とパンマル(タメ口)で「걷고 싶었어(コッコシポッソ)」と使われます。

韓国語で「歩いています」

「歩く」の現在進行形である「歩いています」を韓国語で「걷고 있어요(コッコ イッソヨ)」と言います。

フランクな言い方として「歩いている」とパンマル(タメ口)で「걷고 있어(コッコ イッソ)」と使われます。

「歩いています」と丁寧な言い方では「걷고 있습니다(コッコ イッスムニダ)」となります。

韓国語で「歩こう・歩きましょう」

「歩く」の勧誘を表す「歩こう」を韓国語で「걷자(コッチャ)」と言います。

「歩きましょう」と丁寧な言い方では「걸읍시다(コルプシダ)」となります。

韓国語「歩く」のよく使われる会話フレーズ

열심히 걸었습니다.
(ヨルシミ コロッスムニダ)
『一生懸歩きました。』

지금 걷고 있어요.
(チグム コッコ イッソヨ)
『今、歩いています。』

저는 걷고 싶어요.
(チョヌン コッコ シポヨ)
『私は歩きたいです。』

터벅터벅 걷다.
(トボクトボク コッタ)
『とぼとぼ歩く。』

저는 걷지 않아요.
(チョヌン コッチ アナヨ)
『私は歩きません。』

언제부터 걷고 있어요?
(オンジェブト コッコ イッソヨ)
『いつから歩いていますか?』

나랑 같이 걷자!
(ナラン カチ コッチャ)
『私と一緒に歩こう!』

매일 걸어 주세요.
(メイル コロ ジュセヨ)
『毎日歩いてください。』

집에서 학교까지 걸어요.
(チベソ ハッキョカジ コロヨ)
『家から学校まで歩きます。』

건강을 위해서 걷습니다.
(コンガンウル ウィヘソ コッスムニダ)
『健康のために歩きます。』

また、「걸어서(コロソ)=歩いて~」「걸으니까(コルニッカ)=歩くから~」「걸으면(コルミョン)=歩くなら~/歩けば~」のように活用することができます。

まとめ

韓国を心から満喫するには時間も十分に必要かと思います。韓国に行ったら慌ただしいスケジュールで移動する気持ちもわかりますが、たまには韓国のゆっくり散歩コースも取り入れてみてはいかがでしょうか?

また違った韓国の姿が見られるかもしれませんね!

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

【時間がない・忙しい人向け】
韓国語を音声で学習できる勉強法がおすすめ→

こちらの記事もオススメです!