韓国語

「富山県」を韓国語では?私は富山に住んでいます

「富山県」を韓国語では?私は富山に住んでいます

ハングルで「富山県」を「토야마현(トヤマヒョン)」と書きます。

県庁所在地の「富山市」は「토야마시(トヤマシ)」となります。

県名の「県」は、韓国語で「현(ヒョン)」となりますが、日本語の表記通り「○○켄(○○ケン)」と発音しても良いです。

韓国語で自己紹介するときに、自分の出身地などを話す機会があるかもしれませんね。
ここでは「富山」のよく使う会話例を紹介いたします。

韓国語「富山」のよく使う会話例

일본 어디서 오셨어요?
(イルボン オディソ オッショソヨ)
『日本のどこからいらっしゃいましたか?』

저는 토야마에서 왔습니다.
(チョヌン トヤマエソ ワッスムニダ)
『私は富山から来ました。』

저는 토야마에 살고 있습니다.
(チョヌン トヤマエ サルゴ イッスムニダ)
『私は富山に住んでいます。』


어디 출신이세요?
(オディ チュルシニセヨ)
『出身はどちらですか?』

저는 토야마 출신입니다.
(チョヌン トヤマ チュルシ二ムニダ)
『私は富山出身です。』


고향이 어디세요?
(コヒャンイ オディセヨ?)
『故郷(出身)はどちらですか?』

제 고향은 토야마입니다.
(チェ コヒャンウン トヤマイムニダ)
『私の故郷(出身)は富山です。』


토야마에 가고 싶어요.
(トヤマエ カゴシポヨ)
『富山に行きたいです。』

全国47都道府県の韓国語での書き方は?ハングル表記地名一覧

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

ハングル文字の読み方!
韓国語が1日で読めるようになる基礎編→