韓国語

「和歌山県」を韓国語では?私は和歌山に住んでいます

「和歌山県」を韓国語では?私は和歌山に住んでいます

ハングルで「和歌山県」を「와카야마현(ワカヤマヒョン)」と書きます。

県庁所在地の「和歌山市」は「와카야마시(ワカヤマシ)」となります。

県名の「県」は、韓国語で「현(ヒョン)」となりますが、日本語の表記通り「○○켄(○○ケン)」と発音しても良いです。

韓国語で自己紹介するときに、自分の出身地などを話す機会があるかもしれませんね。
ここでは「和歌山」のよく使う会話例を紹介いたします。

韓国語「和歌山」のよく使う会話例

일본 어디서 오셨어요?
(イルボン オディソ オッショソヨ)
『日本のどこからいらっしゃいましたか?』

저는 와카야마에서 왔습니다.
(チョヌン ワカヤマエソ ワッスムニダ)
『私は和歌山から来ました。』

저는 와카야마에 살고 있습니다.
(チョヌン ワカヤマエ サルゴ イッスムニダ)
『私は和歌山に住んでいます。』


어디 출신이세요?
(オディ チュルシニセヨ)
『出身はどちらですか?』

저는 와카야마 출신입니다.
(チョヌン ワカヤマ チュルシ二ムニダ)
『私は和歌山出身です。』


고향이 어디세요?
(コヒャンイ オディセヨ?)
『故郷(出身)はどちらですか?』

제 고향은 와카야마입니다.
(チェ コヒャンウン ワカヤマイムニダ)
『私の故郷(出身)は和歌山です。』


와카야마에 가고 싶어요.
(ワカヤマエ カゴシポヨ)
『和歌山に行きたいです。』

全国47都道府県の韓国語での書き方は?ハングル表記地名一覧

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

ハングル文字の読み方!
韓国語が1日で読めるようになる基礎編→