韓国語

「おにぎり」を韓国語では?「주먹밥(チュモクパプ)」の意味

「おにぎり」を韓国語では?「주먹밥(チュモクパプ)」の意味

「おにぎり」はハングルで、「주먹밥(チュモクパプ)」となります。

「주먹(チュモク)」が拳(こぶし)、握り拳、「밥(パプ)」がご飯という意味です。

日本では「おむすび」や「握り飯」とも呼ばれていますね。手づかみで食べられることから、持ち運んで気軽に食べることができる定番のご飯物です。

ご飯を海苔で巻いて食べるおにぎりは、日本と同様に韓国でもコンビニやスーパーで買うことができます。

しかし、コンビニなどで売っているおにぎりは、「삼각김밥(サムガクキムパプ)」と呼ばれることが多いです。

「삼각(サムガク)」が三角(さんかく)、「김밥(キムパプ)」が海苔巻き(のりまき)という意味です。

下記のような使い分け(違い)が一般的です。

  • 주먹밥(チュモクパプ)→ 家庭で作られる丸くて小さいおにぎり
  • 삼각김밥(サムガクキムパプ)→ コンビニなどで売っている三角のおにぎり

韓国のおにぎりの中身は、シーチキンマヨネーズなど日本と同じものもありますが、また違った具材や味付けも楽しむことができます。

ここでは、「おにぎり」の意味を表す韓国語「주먹밥(チュモクパプ)」の会話フレーズを紹介します。

「주먹밥(チュモクパプ)」の会話フレーズ

주먹밥을 먹자.
(チュモクパブル モクチャ)
『おにぎりを食べよう。』

주먹밥을 먹을래요?
(チュモクパブル モグルレヨ)
『おにぎりを食べますか?』

주먹밥을 먹습니다.
(チュモクパブル モクスム二ダ)
『おにぎりを食べます。』

맛있는 주먹밥이 먹고 싶어요.
(マシンヌン チュモクパビ モッコ シポヨ)
『美味しいおにぎりが食べたいです。』

오늘은 주먹밥을 먹었습니다.
(オヌルン チュモクパブル モゴッスム二ダ)
『今日はおにぎりを食べました。』

이 주먹밥은 아주 맛있어요.
(イ チュモクパブン アジュ マシッソヨ)
『このおにぎりはとても美味しいです。』

저는 주먹밥을 너무 좋아해요.
(チョヌン チュモクパブル ノム チョアヘヨ)
『私はおにぎりがとても好きです。』

「料理(りょうり)」を韓国語では?料理の単語一覧

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

【時間がない・忙しい人向け】
韓国語を音声で学習できる勉強法がおすすめ→

こちらの記事もオススメです!