韓国語

「香川県」を韓国語では?私は香川に住んでいます

「香川県」を韓国語では?私は香川に住んでいます

ハングルで「香川県」を「카가와현(カガワヒョン)」と書きます。

県庁所在地の「高松市」は「다카마쓰시(タカマツシ)」となります。

県名の「県」は、韓国語で「현(ヒョン)」となりますが、日本語の表記通り「○○켄(○○ケン)」と発音しても良いです。

韓国語で自己紹介するときに、自分の出身地などを話す機会があるかもしれませんね。
ここでは「香川」のよく使う会話例を紹介いたします。

韓国語「香川」のよく使う会話例

일본 어디서 오셨어요?
(イルボン オディソ オッショソヨ)
『日本のどこからいらっしゃいましたか?』

저는 카가와에서 왔습니다.
(チョヌン カガワエソ ワッスムニダ)
『私は香川から来ました。』

저는 카가와에 살고 있습니다.
(チョヌン カガワエ サルゴ イッスムニダ)
『私は香川に住んでいます。』


어디 출신이세요?
(オディ チュルシニセヨ)
『出身はどちらですか?』

저는 카가와 출신입니다.
(チョヌン カガワ チュルシ二ムニダ)
『私は香川出身です。』


고향이 어디세요?
(コヒャンイ オディセヨ?)
『故郷(出身)はどちらですか?』

제 고향은 카가와입니다.
(チェ コヒャンウン カガワイムニダ)
『私の故郷(出身)は香川です。』


카가와에 가고 싶어요.
(カガワエ カゴシポヨ)
『香川に行きたいです。』

全国47都道府県の韓国語での書き方は?ハングル表記地名一覧

この記事がよかったら
いいね!お願いします

最新情報をお届けします

ツイッターでも最新情報配信中

ハングル文字の読み方!
韓国語が1日で読めるようになる基礎編→