韓国語の簡単な覚え方!単語や文法の基礎を覚えたい
2017年1月22日
韓国語であるハングルは、日本語を話す日本人にとって覚えやすく、比較的簡単な外国語だと言われています。
なぜならハングルと日本語には、3つの共通点があるからです。
ここでは韓国語の簡単な覚え方として、この3つの共通点を理解しながら、単語や文法の基礎を少しずつ学んでいきましょう。
ハングルと日本語の3つの共通点
- 「漢字語」がある
- 「助詞」がある
- 「語順」が似ている
「漢字語」がある
ハングルには漢字に由来した言葉「漢字語」があります。そして、日本語の漢字の音読みと大変よく似た発音をする単語が数多くあります。
水曜日(すいようび)⇔ 수요일(スヨイル)
公園(こうえん)⇔ 공원(コンウォン)
運動(うんどう)⇔ 운동(ウンドン)
「助詞」がある
名詞に助詞をつけて表現するところもハングルと日本語の似ているポイントです。
私 は
저 는
(チョ ヌン)
水曜日 に
수요일 에
(スヨイ レ)
公園 で
공원 에서
(コンウォ ネソ)
「語順」が似ている
語順とは、文の中で言葉が並ぶ順番のことですが、ハングルも日本語も、ただ一つに決まっていることもあれば、複数の語順が可能なこともあります。
まず下の文を見てみると、ハングルと日本語の語順はすべて同じです。
私は 水曜日に 公園で 運動します。
저는 수요일에 공원에서 운동해요.
(チョヌン スヨイレ コンウォネソ ウンドンヘヨ)
次に言葉の順番を入れ替えてみましょう。
水曜日に 私は 公園で 運動します。
수요일에 저는 공원에서 운동해요.
(スヨイレ チョヌン コンウォネソ ウンドンヘヨ)
「私は(저는)」と「水曜日に(수요일에)」を前後に入れ替えてもハングルと日本語の両方ともが正しい文になります。
このようにハングルと日本語は語順が似ているのです。
なので、単語さえ覚えてしまえば、自分の言いたい言葉を日本語からハングルに順番に翻訳していけば、意味が通じます。また相手の韓国語を順番に日本語に翻訳すると正しい文章になっていることが多いのです。
日本語と似ているハングルの単語
日本語と似ているハングルの単語を一部だけ紹介します。簡単なものから少しずつ覚えていってくださいね。
感動 ⇔ 감동(カムドン)
注意 ⇔ 주의(チュイ)
家族 ⇔가족(カジョク)
約束 ⇔ 약속(ヤクソク)
分野 ⇔ 분야(ブンヤ・プニャ)
無料 ⇔ 무료(ムリョ)
洗濯機 ⇔ 세탁기(セタッキ)
かばん ⇔ 가방(カバン)
三角関係 ⇔ 삼각관계(サムガククァンゲ)
余裕 ⇔ 여유(ヨユ)
ラーメン ⇔ 라면(ラミョン)
ちゃんぽん ⇔ 짬뽕(チャンポン)
茶 ⇔ 차(チャ)
知恵 ⇔ 지혜(チヘ)
教室 ⇔ 교실(キョシル)
娯楽施設 ⇔ 오락시설(オラクシソル)
水族館 ⇔ 수족관(スジョククァン)
雇用 ⇔ 고용(コヨン)
高速道路 ⇔ 고속도로(コソクトロ)
瞬間移動 ⇔ 순간이동(スンガンイドン)
時間 ⇔ 시간(シガン)
継続 ⇔ 계속(ケソク)
多様 ⇔ 다양(タヤン)
可能 ⇔ 가능(カヌン)
教授 ⇔ 교수(キョス)
同僚 ⇔ 동료(トンリョ)
有名 ⇔ 유명(ユミュン)
世紀 ⇔ 세기(セギ)
準備 ⇔ 준비(チュンビ)
救助 ⇔ 구조(クジョ)
炭酸 ⇔ 탄산(タンサン)
無条件 ⇔ 무조건(ムジョコン)
治療 ⇔ 치료(チリョ)
困難 ⇔ 곤란(コンラン)
連絡 ⇔ 연락(ヨンラク)
民族 ⇔ 민족(ミンジョク)
披露宴 ⇔ 피로연(ピロヨン)
到着 ⇔ 도착(トチャク)
遅刻 ⇔ 지각(チガク)
把握 ⇔ 파악(パアク)
要素 ⇔ 요소(ヨソ)
判断 ⇔ 판단(パンダン)
審査 ⇔ 심사(シムサ)
仮面 ⇔ 가면(カミョン)
酸素 ⇔ 산소(サンソ)
炭素 ⇔ 탄소(タンソ)
水素 ⇔ 수소(スソ)
二酸化炭素 ⇔ 이산화탄소(イサンファタンソ)
もし韓国語初心者でもハングル文字やパッチムを理解して読めるようになりたい場合は「ハングル文字の読み方!韓国語が1日で読めるようになる基礎編」を参考にしてみてくださいね。
ハングルの文法の基礎
次にハングルの文法の基礎ですが、自己紹介にも使える表現を紹介します。
「~です」
名詞に「~です」とつけて言う場合の表現。
名詞(パッチムあり)+이에요(イエヨ)
ファンです。
팬이에요.
(ペ二エヨ)
「ファン」팬(ペン)+「~です」이에요(イエヨ)
名詞(パッチムなし)+예요(エヨ)
友達です。
친구예요.
(チングエヨ)
「友達」친구(チング)+「~です」예요(エヨ)
「~ですか?」
疑問の表現として「~ですか?」とハングルで発音する場合は、末尾のイントネーションを上げます。
名詞(パッチムあり)+이에요?(イエヨ)
ファンですか?
팬이에요?
(ペ二エヨ↑)
名詞(パッチムなし)+예요?(エヨ)
友達ですか?
친구예요?
(チングエヨ↑)
「です・ですか?」を韓国語では?「エヨ・イエヨ・イムニダ」の違いと使い分けまとめ
「~は~です」
私は~です。
저는 ~이에요 / 예요.
(チョヌン~イエヨ / エヨ)
「私は~です。」など自己紹介で名前や職業を入れて使ってみてくださいね。
私は学生です。
저는 학생이에요.
(チョヌン ハクセンイエヨ)
私は主婦です。
저는 주부예요.
(チョヌン チュブエヨ)
「私の名前は~です」を韓国語では?ハングルで発音してみよう!
「~は何ですか?」
「~は何ですか?」と質問する場合、「~は」にあたる助詞は、前の名詞のパッチムによって「이 / 가」を使い分けます。
名詞(パッチムあり)+이 뭐예요?(イ ムォエヨ)
職業は何ですか?
직업이 뭐예요?
(チゴビ ムォエヨ↑)
「職業」직업(チゴプ)+「~は何ですか?」이 뭐예요?(イ ムォエヨ)
「職業(しょくぎょう)」を韓国語では?自己紹介で使える職業の単語まとめ
名詞(パッチムなし)+가 뭐예요?(カ ムォエヨ)
趣味は何ですか?
취미가 뭐예요?
(チュィミガ ムォエヨ↑)
「趣味」취미(チュィミ)+「~は何ですか?」가 뭐예요?(カ ムォエヨ)
「趣味(しゅみ)」を韓国語では?自己紹介で使える趣味の単語まとめ
最後に
ハングルと日本語の3つの共通点を理解しながら、似ている韓国語の単語や自己紹介でも使える文法の基礎を紹介してきました。
ここまで覚えれば簡単な自己紹介はできそうですよね?自分が使いそうな単語から少しずつ増やしていき、定番のフレーズから勉強していってくださいね。
韓国語を最短ルートでマスターする勉強法まとめ!おすすめの学習方法
この記事がよかったら
いいね!お願いします
最新情報をお届けします
ツイッターでも最新情報配信中
@coneru_webをフォロー韓国語を音声で学習できる勉強法がおすすめ→